FORMATION OF LINGUISTIC, SPEECH-ORIENTED AND COMMUNICATIVE COMPETENCIES IN GROUPS WITH ECONOMIC PROFILE (FROM PROFESSIONAL EXPERIENCE)
Abstract and keywords
Abstract (English):
Based on the experience of teaching the Russian language and the scientific style of speech in the economics training groups at the Preparatory faculty for foreign citizens in the Astrakhan State Technical university there are presented various exercises aimed at building skills and strengthening abilities which form three types of educational competencies. The first stage lies in the process of introducing and explaining a linguistic phenomenon, controlling understanding and teaching the usage of this knowledge. While forming the second type of competence - speech-oriented - a teacher begins the work with introducing a pattern and a speech model to students. Models from the learnt patterns are transferred to the new situations. The teacher is step by step cutting down on his/ her dominating role during the class offering the initiative to the students. The third type of teaching is building a communicative competence in the learners and introducing them to interaction. The contents of texts read during classes, situations offered for discussion, parts of dialogues composed - all of these find the maximum reflection in everyday life as well as in the future profession. All the four types of communicative activity are present during the lesson: listening comprehension, speaking, reading and writing that help develop communicative skills in order to be able to solve communicative tasks. There are also topics for discussion relating economic issues, exercises aimed at building dialogues which can be of interest to future economists. There are tasks aimed at introduction to business writing. The use of the materials about local history is stated. They provide additional vocabulary which may be necessary for the future profession and give the knowledge of the region where foreign citizens study. Selection of the material for the tasks was carried out in accordance with the program and the study plan designed at the preparatory faculty for groups with economic profile.

Keywords:
Preparatory Faculty, economics training groups, formation of linguistic, speech-oriented and communicative competences, foreign students
Text
Введение В современной методике принято говорить о трёх видах компетенций, которые должны быть сформированы у студентов, изучающих русский язык как иностранный (РКИ) [1]: 1) языковая (лингвистическая) - понимание и знание языка; 2) речевая - навыки и умения строить речь по правилам; 3) коммуникативная - навыки и умения общаться на языке с разными людьми в разных обстоятельствах. Формированию всех трёх видов компетенций на уроке необходимо уделять постоянное внимание. Но на практике часто приходится сталкиваться с тем, что на уроке преподаватель занимается в основном только формированием языковой компетенции. На формирование же речевой и, особенно, коммуникативной компетенции не хватает времени, а иногда преподаватель считает, что, если учащийся знает правила и выполняет упражнения учебника, то он уже достаточно подготовлен. Но только знания грамматики явно недостаточно для успешного владения иностранным языком. Студент, не умеющий строить свою речь по правилам, не умеющий общаться на иностранном языке с разными людьми, в разных обстоятельствах, не сможет полноценно работать на занятиях по специальным предметам, ориентироваться в жизненном пространстве. Целью преподавания РКИ на подготовительном факультете, в частности в группах экономического профиля обучения, является повышение эффективности процесса обучения, поэтому рамках нашего исследования было необходимо: 1) показать упражнения, которые помогают формированию языковой, речевой, коммуникативной компетенций; 2) помочь преподавателю найти время на уроке для таких упражнений; 3) выделить некоторые методические аспекты преподавания русского языка как иностранного. Объект описания - работа по формированию всех видов компетенций в группах экономического профиля обучения на подготовительном факультете для иностранных граждан. Особое внимание уделено формированию речевой и коммуникативной компетенций как наиболее сложных в методике преподавания РКИ. Формирование языковой компетенции у иностранных учащихся на подготовительном факультете Цель обучения русскому языку на подготовительном факультете - научить учащихся самостоятельному аудированию, чтению, письму, говорению в том объёме, который необходим для учёбы на 1 курсе университета. Задача эта очень сложная, требующая большой работы как преподавателя, так и обучающихся. Обучение языку происходит как на уроках русского языка, так и на занятиях по научному стилю речи. В первом семестре формируется в основном языковая компетенция, и происходит это на уроках русского языка. Языковая компетенция формируется каждый день при выполнении различных упражнений и заданий. Основные упражнения по фонетике, морфологии, лексике, синтаксису обычно неплохо представлены в учебниках, но рассчитаны они на «среднестатистического» обучающегося иностранца. Группы же бывают разные, и очень часто требуются дополнительные упражнения, повышенное внимание преподавателя, разнообразие заданий с учётом памяти, общего уровня развития, лингвистического опыта учащихся. В первую очередь обучающиеся должны понимать язык. Понимание невозможно без знания грамматики и, конечно же, лексики, лексического значения слова. Понятие «лексическое значение слова» - одно из самых важных понятий, необходимых учащимся. На уроке я объясняю, где можно найти информацию о лексическом значении слова, как научиться пользоваться словарём, чтобы находить в нём необходимые слова. Мы смотрим словари, которые имеются у учеников, в том числе электронные. Обращаю внимание на построение словарной статьи, на систему помет, сокращений, принятых в словаре. При работе со словарём можно использовать следующие виды работ: 1. Выпишите в тетрадь слова, имеющие в начале слова две общие буквы, три, четыре общие буквы. 2. Определите по словарю, к какой части речи принадлежит слово. 3. Определите вид глагола, пользуясь словарём. Смотрим мы и стилистические пометы. Например, находим в словаре глагол «познать». Глагол сопровождается пометой «книжное». Далее совместно делаем вывод, что слово характерно для книжного стиля. Для сравнения находим глагол «узнать». Придумываем предложения или словосочетания с этим глаголом, делаем вывод о роли префиксов в русском языке. В завершение работы студенты, с помощью преподавателя, составляют предложения с первым и вторым глаголами. Трудны для восприятия иностранцев паронимы. Смешение паронимов часто приводит к речевой ошибке. В курсе экономики паронимов много, поэтому так важна работа над нормами употребления таких слов уже в первом семестре. Сравниваем слова «экономичный» и «экономический». Находим значение этих слов в словаре. Экономичный - дающий возможность что-нибудь экономить, выгодный. Экономичный способ окраски стен. Экономический - относящийся к экономике, хозяйственный, например, экономическая политика, т. е. система мероприятий государства в области общественного производства и распределения. Находим и сравниваем значения слов «тактичный» и «тактический», «искусный» и «искусственный» и др. Учащиеся вполне могут составить словосочетания или предложения с этими словами, поэтому такое задание обязательно. С понятием многозначности слова учащиеся знакомы с первого семестра. Во втором семестре эта работа продолжается на занятиях по научному стилю речи. В учебниках по экономике немало текстов, включающих многозначные слова. Например, текст »Благо». Выясняем в словаре, сколько значений имеет это слово, читаем их, затем выбираем такое значение, которое соответствует нашему тексту: «То, что даёт достаток, удовлетворяет потребности». Преподаватель может дать дополнительное задание: Прочитайте из словаря примеры на употребление слова «благо» в данном значении. Учащиеся читают: материальные блага, земные блага. На уроках по научному стилю речи в экономических группах используется пособие «Говорим об экономике по-русски». Книга для студента (М.: Ред-изд. совет МОЦ МГ, 2001. Авторы Рагульская Г. В., Круглова О. В.). В данном пособии учащиеся часто встречаются с употреблением уже знакомых слов в переносном значении, Например, такое употребление даёт конструкция кто-что (И. п.) играет какую роль (В. п.) в чём П .п.) Производство играет важную роль в экономической деятельности людей, потому что это основа жизни любого общества. Постепенно подвожу к мысли, что производство, так же как один из артистов театра, играет важную, главную роль, имеет большое, особое значение для экономической деятельности людей. Производство предметов потребления быстро растёт. Сравнение с человеком, который растёт, с растущим деревом приводит учащихся к пониманию, что производство тоже увеличивается в размерах. Уровень жизни в богатых странах очень высок. Находим прямое значение слова «уровень». Уровень - это горизонтальная плоскость, является границей высоты. Например, уровень воды в реке. Преподаватель задаёт вопрос: Почему здесь используется это слово? Совместными усилиями делается вывод: здесь тоже речь идёт о границе, выше которой существует очень хорошая жизнь, ниже - жизнь людей бедна. Мой брат значительно расширил свой бизнес. Вспоминаем значение слова «широкий». Что может расширяться? Город, село, улица и т. д. Далее делаем вывод: бизнес тоже увеличивается, как город или что-то другое. Таких примеров в курсе экономики можно найти очень много. Работая со словом, мы укрепляем знания наших учащихся, помогаем правильно понять трудные случаи русской грамматики. Для пополнения словарного запаса учащихся стараюсь включать в их речь синонимы. Синонимы записываем в тетрадь, отмечаем их стилистическую окрашенность. Работа над этим идёт постоянно. Особый интерес представляет работа над синтаксическими конструкциями, например над предложениями-синонимами. Уже на первых уроках экономики вводятся синонимические синтаксические конструкции «Что - это что», «Что называется чем». Всё, что люди используют для производства продуктов и услуг - это ресурсы. Предлагаю изменить конструкцию, вспомнить окончания Творительного падежа. Синонимичными являются также конструкции для + Родительный падеж (простое предложение) и союз чтобы + инфинитив (сложное предложение). Для производства материальных благ нужны ресурсы. Предложение-синоним: Чтобы производить материальные блага, нужны ресурсы. Работа над изменением структуры предложений позволяет студентам пополнять знания, даёт возможность повторять уже изученное, активизирует их мыслительную активность. В языке науки широко используются отглагольные существительные, но учащиеся очень редко употребляют их в своей речи. Постоянно ввожу эти существительные в активный словарь учащихся, предлагаю, например, образовать существительные от глаголов: - владеть - владение чем? влиять - влияние на что? на кого? - распоряжаться - распоряжение чем? Еще задание: Обратить внимание на управление глаголов и существительных, на вопросы, которые задаются после них: владеть, владение имуществом, собственностью (чем?) влиять - влияние на экономическую ситуацию, на политическую жизнь (на что?). После словообразовательной работы или работы над падежами нужно обязательно вводить образованные языковые единицы в контекст предложений. Роль имён прилагательных в языке переоценить трудно, но тема «Образование имён прилагательных в русском языке» представлена в учебниках недостаточно полно. Восполняю эти пробелы на уроках научного стиля речи, знакомлю с наиболее часто используемыми в языке способами образования прилагательных, с суффиксами, образующими прилагательные. От существительных «прибыль», «доход», «бюджет», «дефицит», «конкуренция», «теория», «специфика», «география» и других образуем прилагательные, одновременно вспоминая лексическое значение слов. Следующий этап работы - составление предложений с этими прилагательными или подбор прилагательных к данным существительным. Одной из характерных ошибок иностранных студентов является тавтология. Они часто говорят Астрахань - город, Волга - река, май - месяц. Примеры правильного использования подобных слов покажут неоправданность такого употребления. Можно дать небольшие диктанты, а затем попросить прочитать написанное разными учащимися несколько раз: Астрахань - это город на Волге. Астрахань находится в устье Волги. Волга - самая большая река Европы. Учебный год в школе оканчивается в мае. В этом месяце у школьников начинаются каникулы. Для лучшего запоминания экономических терминов можно предложить работу, которая будет организована в виде соревнования - кто быстрее напишет или скажет известные ему слова на тему «Рынок», «Производство», «Собственность» и т. д. Возможен подбор не только тем, но и ситуаций. Вы пришли в банк. Какие слова вам придётся вспомнить и использовать? Вы - бизнесмен, хотите наладить деловые контакты с Астраханской областью. Какие слова вы должны обязательно знать? Предварительно на уроке учащиеся читали сборник моих статей «Экономический потенциал Астраханской области», вышедший в издательстве Астраханского государственного технического университета в 2014 г. Большие возможности для развития языковой компетенции предоставляет работа с текстом. Читаем или слушаем весь текст. Вопрос преподавателя: О чём текст? О ком текст? Далее читаем текст по абзацам. Вопросы: Что вы поняли? О чём прочитали? Можно составить план текста. Следующий вид работы: Прочитайте главную мысль абзаца. Где говорится о…? Повторите главную мысль, не смотрите в учебник. Ответьте на вопросы по содержанию текста. Вопросы могут быть в письменном или устном виде. Формирование речевой компетенции учащихся подготовительного факультета Речевая компетенция предполагает, что обучающиеся могут самостоятельно говорить, писать, читать по правилам, т. е. будут сформированы навыки. Чтобы у них появились эти навыки, преподавателю необходимо хорошо отработать со студентами путём многократного повторения в упражнениях, заданиях, играх, лексические, грамматические формы слов, синтаксические конструкции. Преподаватель даёт модель, правильную установку, а учащиеся, выполняя задания, доводят свои ответы до автоматизма. Например, преподаватель читает диалог или текст, потом даёт задание повторить их. Вот небольшой текст на экономическую тему, включающий краеведческий материал. «В Астраханской области добывают нефть и газ. Предприятие, которое занимается добычей, называется «Газпром. Добыча. Астрахань». Из нефти на заводах делают бензин, керосин, другие химические вещества, необходимые в народном хозяйстве». Даю также модель диалога, которая может быть применена ко многим темам: 1. Как называется город, улица, факультет и т. д.? 2. Где находится улица, факультет…? 3. Какой ( -ая, -ое, -ие) это факультет, улица…? 4. Кто здесь учится, живёт, работает…? Затем следует задание: составить аналогичные диалоги по темам «Мой университет», «Наша улица», «Моя страна», «Главная река России», «Самый красивый город России» и т. д. После изучения моделей диалога учащиеся получают задание: взять интервью у студента своей группы. 1. В каких городах или странах ты побывал раньше? 2. Что ты там видел (море, озеро, реку, горы, интересный регион)? 3. Какое это море, озеро…? 4. Какие достопримечательности ты можешь назвать? 5. Расскажи об одной из них. Очень полезны упражнения на узнавание ритма речи. Читаю диалог, текст, включающий повествовательные, вопросительные, восклицательные предложения. Учащиеся ставят соответствующие знаки препинания в тетрадях. После ознакомления с текстом об Астрахани я давала задание описать свой город 2-3 фразами, затем развернуть описание до 10-12 фраз. Рассказать о населении, промышленности, сельском хозяйстве своей страны. Написать в тетради ключевые слова своего рассказа. Так как в экономических группах изучается география, то можно повторить вслед за учебником географические названия рек, городов, гор, морей, можно организовать это в форме соревнования: кто быстрее вспомнит изученное. Можно выписать из звучащего текста только названия морей или только названия рек и т. д. Способствует припоминанию, развивает логику и память следующее задание: Расскажите прочитанный (услышанный) текст как можно точнее, выберите из текста самое главное, главную информацию. Можно использовать такой текст. «Каспий, объединяющий бизнес» В Астрахани прошёл бизнес-форум. Более 250 руководителей компаний из России, Ирана, Азербайджана, Казахстана, Туркмении обсудили вопросы сотрудничества в области транспорта, энергетики, в разработке нефтяных месторождений. Скоро откроется тысячекилометровая железная дорога, соединяющая Иран и Казахстан через территорию Туркмении. Ожидается, что совсем скоро будут осуществляться авиаперевозки между Ираном и Астраханью. Сейчас все прикаспийские государства динамично развиваются, модернизируют промышленные предприятия. Они могут обмениваться высокотехнологичным оборудованием, сотрудничать в самых разных отраслях промышленности. Задания могут быть такими: 1. Что можно ожидать от текста, если обратить внимание на заголовок? 2. Не обращая внимания на незнакомые слова, найдите в тексте знакомые или узнаваемые слова. 3. Найдите ключевые слова и фразы текста. Перед чтением текста нужно задать вопросы, на которые следует найти ответы. 1. Почему текст так называется? 2. Задайте вопросы к ключевым фразам текста. 3. Сверните текст в 2 фразы. 4. Расширьте эти фразы до объёма текста. 5. Закройте текст листом бумаги с вырезанными в нём окошками. Там, где окошко закрыто, нужно вспомнить текст и сказать слово или фразу соответственно. 6. Перескажите текст. Для развития навыка говорения, в частности монологической речи, я давала вопросы учащимся заранее. Они готовили ответы дома, а затем на уроке отвечали на них в форме монолога. Чтобы активизировать учащихся, подбираются вопросы, интересные для будущих бизнесменов. Например, такие: Вы хотите иметь собственное дело? Что именно вы хотите открыть? Почему вы хотите открыть фирму (ресторан, кафе, магазин…?). Как будет называться ваша фирма? Где вы возьмёте деньги для открытия фирмы? Нужно ли оборудование, инструмент? Какой? Как вы будете искать заказчиков? Какую прибыль вы ожидаете? Вы будете платить налоги? После того как учащиеся прослушают образец ответа, можно это задание подготовить в виде диалога, а потом и полилога. Конечно, первым задание выполняет сильный учащийся. Диалоги могут быть самые различные. После изучения темы «Спрос и предложение» на уроке звучал диалог «В магазине» (двое учащихся готовили его заранее): - Я хочу купить подарок сестре к Новому году. Что вы можете посоветовать? - Вот модные платья, спортивные костюмы, есть вязаные шапочки. - Спасибо. У сестры много одежды. Я бы хотела подарить что-то оригинальное. - Можно предложить прекрасные фотоальбомы о Москве или Санкт-Петербурге. - Нет. Сестра была в Москве, в Санкт-Петербурге. У неё сохранились прекрасные фото этих городов. - Ну тогда обратите внимание на эту витрину. Здесь большой выбор сумок. - О, это интересно. Какие сумки сейчас модны? - Вот такие изящные небольшие сумочки. - Можно посмотреть вот эту? - Да, пожалуйста. Очень красивая и удобная, внутри имеется три отделения. - Я думаю, что сестре подойдёт эта сумка. У неё есть платье голубого цвета, а сумка синяя, будет хорошо сочетаться с ним. Сколько стоит эта сумка? При звучании диалога можно использовать различные картинки вещей, витрин, магазинов. Другие учащиеся по аналогии готовят диалоги «В кафе», «Бронирование номера в гостинице». В процессе подготовки диалогов отрабатываются навыки и умения строить речь по принятым в речи правилам грамматики и этикета, обращаю внимание говорящего на необходимость привлечь внимание слушателя, расположить его к себе. Знакомлю с теми клише, которые используются в речи: Будьте добры, скажите, пожалуйста, …. Располагайтесь поудобнее. Будьте, как дома. Давайте обсудим наши дела. Вы очень любезны и т. д. В дальнейшей практике учащимся пригодится работа с текстами газет, журналов, различных аннотаций, объявлений, поэтому им предлагалось по заголовку определить, о чём статья, прочитать небольшую статью в газете, которую принес преподаватель. Дисциплинирует студентов следующее задание: за 3-4 минуты выбрать материал из статьи. Темы самые разные: что выпускает предприятие, с какими странами заключены договоры и о чём, какими методами рекламы пользуется предприниматель и т. д. Представляет интерес задание закончить статью самостоятельно. Начало статьи есть, а конец отсутствует. Таких заданий можно придумать очень много. Обязательное условие таких заданий - они должны быть посильными, интересными, проблемными. Каждое задание обязательно должно обучить студентов чему-то новому. Это могут быть новые слова, новые грамматические формы, новая страноведческая информация, новый способ подачи учебного материала, т. е. какая-либо изюминка и желательно на каждом уроке. Для успешного овладения языком нужно как можно больше практики, больше практических упражнений, необходимо вовлекать в этот процесс как можно больше учащихся. Очень оживляют, разнообразят урок игры [2]. Преподаватель даёт образец, учащиеся повторяют, затем работают в парах, тройках, группах под контролем. Игра-загадка. Загадываем что-нибудь или имя человека. Водящий отгадывает, задавая вопросы. Можно использовать и знания по географии - загадать город, страну, море и т. д. Игра «Снежный ком». Расширяем фразу по темам «Наше общежитие», «Промышленность нашей области», «Достопримечательности нашей области» и т. д. Игра «Собери слово, предложение». На карточках написаны части предложения, нужно собрать их в одно целое. При выполнении этого задания не забываю о специальной направленности лексики, предлагаю темы, близкие к специальности учащихся, в данном случае к экономике. Например, поздравляем с Новым годом фирму-партнёра или руководителя компании и используем для этого слова, принятые в среде бизнеса. Две команды получают карточки, из которых они должны составить поздравление. На карточках написаны слова: разрешите, и, c, дальнейших, успехов, в, поздравить, работе, фирме, пожелать, процветания, вашей, позвольте. Или второй вариант: позвольте, открытием, с, роста, фирмы, поздравить, пожелать, профессионального. Ещё интересная и полезная игра «Кто больше?». Все участники разделены на 2 команды. Преподаватель задаёт вопрос: О чём пишут в газетах? Участник первой команды отвечает: - О политике. Участник второй команды: - О спорте. Проигрывает команда, которая в течение 3-5 секунд не сделает следующий ход. Другой вопрос преподавателя: Производством чего может заниматься фирма? Первая команда: - Производством мебели. Вторая команда: - Производством автомобилей и т. д. Игра «Переезд в новый офис» более сложна, требует комплексного развития языковых и речевых навыков. Учащиеся получают карточки с изображением предметов, мебели, интерьера. Нужно расставить, развесить, разложить всё это в рабочей комнате, чтобы было комфортно работать. Группа слушает рассказ одного учащегося, второй учащийся может дополнять, исправлять, вносить коррективы в размещение предметов. Итак, первый говорит: - Стол я поставлю (поставил) у (около, недалеко от ….) окна. Календарь и часы повешу (повесил) на стену. Книжная полка будет висеть (напротив, справа от ….) моего стола. Папки, документы, органайзер размещу на столе. Или вот задание-игра. Преподаватель готовит несколько телеграмм с пропущенными глаголами, в дальнейшем, возможно, учащиеся сами придумают такие тексты. Вам необходимо в Москву. В Институте экономики 20-22 февраля будет научная конференция. Директору фирмы нужно в Санкт-Петербург. Вы должны в центральный офис уставные документы вашего филиала. Вводимый материал хорошо представлять в виде практики общения. Преподаватель, как всегда, даёт образец или задаёт ситуацию, а студенты разыгрывают её. Например, отрабатываем глаголы по теме «Знакомство». Преподаватель, направляя разговор, говорит, что происходит встреча деловых людей, впереди подписание контракта на определённую работу. Все должны познакомиться и понимать, чем занимается определённое лицо. Даётся образец: - Давайте познакомимся, Разрешите представить моих коллег. Госпожа Максимова Татьяна Андреевна, старший юрист, готовит контракты и договоры. Господин Кузнецов Пётр Иванович, занимается финансовыми вопросами. Господин Михайлов Фёдор Павлович, занимается производством. Господин Сидоров Анатолий Викторович - эксперт по маркетингу. Он отвечает за сбыт продукции. - Очень приятно. А сейчас давайте приступим к делу. - С удовольствием. После запоминания образца учащиеся сами примеривают на себя ту или иную роль, вовлекаются в общение. Грамматика присутствует здесь (повторяется глагольное управление), но подаётся в рамках речевой деятельности и является не целью, а средством для решения задачи общения. Формирование коммуникативной компетенции учащихся «Речевая коммуникация - это умение совершать «множество речевых актов в различных видах речевой деятельности (говорение, слушание, чтение, письмо). Владение языком - это способность учащихся решать коммуникативные задачи. А нормированность речи, умения употреблять нужную форму - это промежуточная задача обучения» [1, с. 25]. Коммуникативная компетенция предполагает, что учащиеся пользуются полученными знаниями в различных обстоятельствах, в различных ситуациях. Для учащегося подготовительного факультета различные обстоятельства - это предстоящие лекции (слушание), запись их (письмо), практические занятия по специальности (семинары, говорение), работа с текстом учебника, книги (чтение), общение с преподавателями, со сверстниками. Работа в группах экономического профиля обучения даёт большие возможности для отработки коммуникативной компетенции. Изучаемые на уроках научного стиля речи темы не должны быть «мёртвыми», просто выученными статьями учебника. С одной стороны, они должны быть увязаны с теоретическими положениями, с другой - должны показывать, где они могут пригодиться в практической жизни и, кроме того, предполагать их творческое решение [3]. Например, изучая тему «Собственность», можно дать задание: Напишите объявление о том, что вы хотите снять или сдать, или купить квартиру, дом. Это задание позволяет использовать знания по теме в новой ситуации, побуждает к более активной работе (подбор слов, форм, методов воздействия на потенциального покупателя). Или можно предложить такую ситуацию: У вас фирма. Расскажите о ней, напишите рекламу фирмы, заинтересуйте будущего заказчика (здесь возможно использовать такие клишированные, но не теряющие смысла слова и фразы: Быстро! Качественно! Недорого! Всё только для Вас! и т. д.). Следующие задания также развивают коммуникативные умения письменной речи. Вы хотите поехать учиться в Россию. Напишите свою автобиографию в университет России. Напишите поздравительные открытки коллегам (молодому человеку, пожилой женщине, руководителю фирмы). Вы получили письмо от конкурирующей фирмы. Напишите ответ с намерением не уступать, покажите свои возможности. Вы хотите отправиться путешествовать. Расскажите друзьям, какие страны и города вы хотите посетить. Составьте список вещей, которые вы возьмёте с собой. Закажите билеты в кассе. Один из студентов рассказывает об экономике своей страны, о климате. А другие пишут в тетради или один на доске главную информацию. Один учащийся как бы диктует по телефону, где, когда состоится конференция, указывает тему доклада. Второй записывает все данные. Так как на уроках по научному стилю речи мы готовим учащихся к работе с текстами по их будущей специальности, то необходимо давать больше таких текстов. Я подбирала из областных газет 3-4 небольших текста и давала задание подготовить небольшой доклад на определённую тему, выбирая главную информацию. Обязательна коммуникативная установка: Вы будете выступать в иностранной аудитории, перед людьми, которые незнакомы с регионом. Вам нужно: доступно изложить материал, заинтересовать слушателя, быть готовым к вопросам. Из Интернета учащиеся брали сведения о своей стране, природе, достопримечательностях и тоже готовили небольшие доклады. Коммуникативная установка. Вы занимаетесь бизнесом в сфере туризма, заинтересованы в большом количестве отдыхающих, поэтому расскажите свою информацию для ребёнка, для взрослого человека, для потенциального инвестора. Можно усложнить задание: изложите информацию 3-4 фразами, разверните информацию в 10-12 фраз. Много внимания я уделяю знакомству студентов с регионом, где они учатся. Мне бы хотелось, чтобы в дальнейшем наши учащиеся развивали совместный бизнес с Астраханской областью, поэтому там, где это возможно, рассказываю об экономической жизни области и здесь же предлагаю задание на самостоятельность: Определите по ключевым словам тему текста, озаглавьте его. Ключевые слова: Астрахань, единственный российский областной город, открыть консульство Туркменистана, это, укрепить связь между странами. Учащиеся составляют небольшой текст. Астрахань - единственный областной российский город, в котором открыли консульство Туркменистана. Это укрепит связь между странами, Россией и Туркменистаном. Перед чтением текстов о судостроительной отрасли в Астраханской области я показывала фото огромных судов, барж, буровых установок, построенных в Астрахани. Увиденное пробуждает интерес у учащихся, и они уже по-другому читают тексты. Перед чтением 2-х текстов даётся коммуникативная установка, цель чтения. Прочитайте 2 текста и скажите, чем их информация отличается друг от друга. Как вы думаете, будет ли в дальнейшем развиваться судостроение в области? Почему? Озаглавьте второй текст. Заглавие будет отличаться от первого? Почему? «Судостроение в кластере» В Астрахани создали первый судостроительный кластер. Производство судостроительной продукции занимает важнейшее место в обрабатывающей промышленности области наряду с производством продуктов переработки нефти и газа и пищевой промышленностью. Судостроение в Астраханской области - одна из приоритетных и реально развивающихся отраслей экономики. Будут объединены в кластер производственные, бизнес-проекты, научные и образовательные разработки. На судостроительных и судоремонтных заводах работает около 20 % от числа всех работающих в области. На заводах выпускают морские и речные суда, буровые установки, нефтеналивные танкеры, грузовые баржи и т. д. Кластер - основной инструмент в реализации стратегии новой индустриализации области. Второй текст, без названия: В Астраханской области, наряду с производством, добычей и переработкой продуктов нефти и газа, очень развито судостроение. Строительство судов ведётся на 3-х крупнейших верфях: в городе Астрахани, в городе Нариманов Астраханской области на заводе «Лотос» и на верфи в посёлке Красные Баррикады Икрянинского района нашей области. Все три верфи производят различные виды судов не только для России, но и для стран ближнего зарубежья: Казахстана, Азербайджана, Туркмении. Так, в прошлом году были проданы 3 нефтеналивных танкера для Азербайджана, буровая установка для Казахстана, грузовая баржа для Туркмении. Покупают продукцию этих заводов и за рубежом, например в Китае. На подготовительном факультете мы серьёзно готовим учащихся к слушанию лекций. Особенно активизируется эта работа на заключительном этапе обучения [4]. Я практиковала еженедельные минилекции под названием «Новости экономики». Это был мой рассказ о важнейших событиях экономической жизни страны или региона. Студентам давались самые различные установки: записать главную информацию, записать из сообщения слова на определённую тему, прослушать предложения и повторить их, закончить предложение и т. д. Вот, например, одна из таких минилекций. Текст не озаглавлен мной. Работа над лекцией начиналась со снятия лексико-грамматических трудностей. Повторили, какие предприятия считаются предприятиями лёгкой промышленности, чем они занимаются. Следующее задание: образовать прилагательные от существительных: импорт - импортный, резина - резиновый, пища - пищевой, перекачать - перекачка и т. д. Обсудили ответ на вопрос «Как вы понимаете выражение «заменить импортные товары»? Далее даётся целевая установка к тексту: Скажите, о чём этот текст? Какова главная мысль текста? Придумайте название нашей лекции. Преподаватель в медленном темпе читает лекцию два раза. Следующие задания должны активизировать учащихся: Какие предприятия лёгкой промышленности были названы в лекции? Или: Может ли предприятие «Бассоль» заменить импортную соль? Далее составляли план лекции (ещё раз читала по абзацам). После этого читала предложения, а затем, при повторном чтении, пропускала в них некоторые слова. Ученики восстанавливали эти пропуски устно. В завершение работы нужно было пересказать эту лекцию. Можно дать задание записать основные положения лекции. Текст лекции В настоящее время в экономике Астраханской области сделан акцент на развитии таких отраслей промышленности, которые заменят импортные товары. Например, недавно открыли завод по производству труб, которые используются для перекачки нефти и газа. Предприятие «Бассоль» полностью заменило оборудование. Это увеличило добычу соли в 1,5 раза. Такие объёмы добычи позволяют полностью отказаться от импортной соли. Активно работают и предприятия лёгкой промышленности: завод резиновой обуви, швейная фабрика. Большие возможности по замещению импортной продукции у предприятия «Некст», которое выпускает пищевую плёнку. Нашим учащимся в дальнейшем придётся решать трудные жизненные ситуации. Возможно, им надо будет отказаться от подписания контракта, от выполнения заказа или работы. Этот отказ следует обосновать, найти нужные слова для выражения отказа, поэтому учимся этому уже сейчас. Это задание предполагает коммуникативную установку: отстаивание своей собственной позиции, возражение в случае недовольства. Создаём соответствующую ситуацию. Вы руководитель фирмы, но не хотите или не можете подписать контракт с представителем другой организации. Как вы это сделаете? Совместными усилиями подбираем, что можно сказать в этом случае: - Извините, но я не могу подписать контракт. - Почему? - Я не могу подписать условия контракта потому что (нет склада для хранения продукции, не пользуется спросом в нашем регионе, продукция не соответствует техническим условиям, нет свободных денег, юрист предупредила меня о невозможности подписать контракт и т. д.). Коммуникативные задания требуют самостоятельности в работе, ответственности, развивают умение ориентироваться в предлагаемом материале. Преподавателю, работающему в группе экономического профиля, необходимо не только внести в сознание учащихся мотив говорения, письма, чтения (зачем мне это?), но и ввести в память, в речь особые слова, понятия, термины, которые потом будут нужны им как будущим экономистам. Можно давать задания общего типа, например, обставить свою комнату, а можно предложить обустроить офис. Можно подбирать лексику к теме « Моя страна», а можно - к теме « Ресурсы моей страны». Во многом успех в обучении иностранному языку определяется тем, насколько интересно преподаватель преподнесёт новый материал, какие методы, приёмы обучения он использует, важна и эмоциональная составляющая урока [5]. Во время изучения темы «Блага» можно дать задания: Скажи предложение быстро и весело, скажи его громко. Например, такую конструкцию: У меня (у нас) есть дом, квартира, машина…. Скажи предложение медленно и грустно, скажи тихо. Например, такую конструкцию: У меня нет квартиры, машины, дачи. На уроке я часто вижу, что наши студенты любят разговаривать друг с другом, взаимодействовать, особенно в диалогах. Здесь проявляется их стремление показать себя с лучшей стороны, наладить контакты внутри группы. При изучении темы «Собственность» звучит такой диалог: Я хочу иметь (фирму, предприятие…). А что ты хочешь иметь? Я хочу быть (финансистом, бухгалтером….). А кем ты хочешь быть? Почему? Если у меня будет предприятие, я буду производить (мебель, бытовую технику…). А ты? Очень важно вызвать у учащихся потребность говорить, выражать свои мысли. Здесь можно опираться на тех учащихся, которые более расположены к общению. Они могут задать тон, нерв разговора, а за ними потянутся и другие. Темы диалогов, а в дальнейшем и дискуссий должны спровоцировать спор. Это могут быть такие темы: «Можно ли честно разбогатеть?», «Может ли фирма всегда иметь прибыль?», «Если бы вы выиграли миллион…?», «Зачем изучать русский язык бизнесмену?». На подготовительном факультете обучающиеся, конечно, ещё не имеют достаточного запаса слов, не настолько широко развит их кругозор, чтобы дискуссия была полноценной. Однако, направляемые преподавателем, они могут изложить свою позицию и даже подискутировать. На одном из уроков я задавала такие вопросы: Какую фирму лучше организовать, которая будет заниматься торговлей или такую, которая будет производить мебель? В ответ услышала, что фирма, производящая мебель, более надёжна, престижна и выгодна. Коммуникативная компетенция учащихся предполагает умение создавать тексты, используя заданную грамматическую категорию, В связи с этим даю задание: Придумайте ситуацию или диалог по грамматической теме «Глаголы движения». Можно дать задание придумать рассказ, используя эту или другую грамматическую тему. Цель следующих упражнений - помочь преодолеть трудности, которые возникают от непонимания коммуникативной ситуации. 1. Укажите ситуации, в которых могут быть использованы данные словосочетания: - деловой настрой (где? когда? у кого? он может быть); - настроить в свою пользу (кого? когда? в связи с чем?); - настроиться на хороший лад (в связи с чем? почему?); - положительный результат (от чего? чего?); - положительное отношение (к чему? к кому?); - ответственная беседа (когда? с кем?). 2.Укажите, истинные или ложные следующие утверждения: а) Участники переговоров обязаны сразу принимать вашу точку зрения. б) Тот, кто умеет слушать, сможет заставить слушать и себя. в) Хорошее впечатление производит бизнесмен, который перебивает говорящего, сбивает его с мысли. г) Прав тот собеседник, который слушает сразу несколько возражений. 3. Раскройте подробно следующие положения: а) Любую беседу нужно готовить заранее. б) Беседу следует начинать с наиболее важного и срочного вопроса. в) Необходимо иметь полное представление о собеседнике. При изучении темы «Рынок» можно дать задание составить диалог по данному тексту. Это задание заставляет учащихся работать самостоятельно, выбрать главную информацию из текста, подумать, какие вопросы задать, грамматически правильно оформить их, т. е. заставляет их использовать знания, развивающие коммуникативную компетенцию. Текст Рынки могут быть самыми различными. Они могут отличаться друг от друга размерами, местом расположения, видами товаров. Так, в зависимости от видов товаров различают рынки труда, капитала, ценных бумаг, средств производства, предметов потребления и т. д. Эти рынки в свою очередь делятся на более узкие. Например, рынок автомобилей, станков, нефти, зерна, жилья и т. д. Чтение объявлений в газетах или написанных заранее преподавателем, рекламных текстов, всевозможных аннотаций или афиш расширяет словарный запас учащихся, знакомит с незнакомой ранее стороной деловой жизни. После ознакомительного чтения с образцами пишем объявления сами, например, об открытии туристической фирмы. Все эти упражнения предполагают развитие коммуникативных умений, монологической, диалогической речи, знакомство с деловым этикетом, участие в полилогах. Заключение В статье была предпринята попытка представить работу преподавателя русского языка в группах экономического профиля обучения. Это большая системная работа, которую можно условно разделить на 3 этапа. На первом этапе происходит формирование языковой компетенции. В это время обучающиеся получают знания о языке. На уроках они учат слова, составляют предложения, переводят, пишут диктанты и т. д. Все эти упражнения дают им знания, необходимые для дальнейшей учёбы. Речевые умения - это умение строить фразы, понимать их. Для формирования этих умений на уроках даются модели фраз, предложений, затем они многократно повторяются, перестраиваются, производится подстановка новых слов в готовые фразы, заученные модели переносятся в новые ситуации. На этом этапе задания, ситуации уроков русского языка, уроков по научному стилю речи уже должны предварять последующие учебные занятия на экономическом факультете. Формированием коммуникативной компетенции преподаватель занимается в течение всего учебного года, но во 2-м семестре этой работе нужно уделить особое внимание. Без сформированной коммуникативной компетенции иностранные учащиеся не смогут самостоятельно заниматься. На уроках организуются ролевые, деловые игры, решаются различные проблемы, разрабатываются проблемные ситуации. Задания в основном даются с учётом будущей специальности наших учащихся, поэтому так много текстов с экономической тематикой. Вводятся жанры делового письма: реклама, объявления, поздравительные открытки, телефонограммы и т. д., а также темы дискуссий на экономическую тематику. Предложенные задания могут быть использованы коллегами при работе в группах экономического профиля обучения на подготовительном факультете для иностранных граждан.
References

1. Akishina A. A. Uchimsya uchit'. Dlya prepodavatelya russkogo yazyka kak inostrannogo / A. A. Akishina, O. E. Kagan. M.: Russkiy yazyk. Kursy, 2012. 256 s.

2. Arkad'eva E. V. Zhivaya metodika dlya prepodavatelya russkogo yazyka kak inostrannogo / E. V. Arkad'eva, N. B. Bitehtina, E. V. Vayshnorene, Gorbanevskaya G. V., Zharkova T. L. i dr. M.: Russkiy yazyk, Kursy, 2009. 336 s.

3. Eremina L. I. Russkiy yazyk dlya biznesmenov. Intensivnyy kurs: ucheb. posobie / L. I. Eremina, S. V. Lyubimceva, B. L.Tarkovskaya. M.: Russkiy yazyk, Kursy, 2000. 240 s.

4. Puhaeva L. S. Russkiy yazyk v mire ekonomiki / L. S. Puhaeva, L. N. Ol'hova. SPb.: Zlatoust, 2013. 116 s.

5. Rodimkina A. Rossiya 2000. Teksty i uprazhneniya / A. Rodimkina, N. Landsman. SPb.: Zlatoust, 2003. 200 s.


Login or Create
* Forgot password?